P = Lectures; S = Seminars; V = Tutorials; D = Other forms of organized study work (practical training, observations, performances, field work, etc.); KT = ECTS credit (Credit points according to the European Credit Transfer System). 1 ECTS credit means 25 to 30 hours of student workload. Zimski = Winter; Letni = Summer; Celoletni = Full-year.
| Elective subjects 1 | P | S | V | D | KT | Semester |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Interpretation of Literary Texts: Slovak short prose (20th century) | 15 | 0 | 0 | 0 | 3 | letni |
| Literature and the Media | 30 | 0 | 0 | 0 | 3 | zimski, letni |
| Professional Aspects of Translation | 30 | 0 | 0 | 0 | 3 | zimski |
| Comparative Syntax of Slavic Languages | 15 | 15 | 0 | 0 | 3 | zimski, letni |
| Special areas of translation: Subtitling | 30 | 0 | 0 | 0 | 3 | letni |
| Special areas of translation: Legal translation | 30 | 0 | 0 | 0 | 3 | zimski |
| Special areas of translation: Translation technologies | 0 | 30 | 0 | 0 | 3 | zimski |
| Special areas of translation: Translation of Literary Texts | 30 | 0 | 0 | 0 | 3 | zimski |
| Stylistics of the Slovak Language | 15 | 0 | 0 | 0 | 3 | letni |
| Literary Discourse Theory | 30 | 0 | 0 | 0 | 3 | letni |
| Elective subjects 2 | P | S | V | D | KT | Semester |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Observation Practicum in Andragogy | 0 | 0 | 15 | 0 | 2 | letni |
| Observation Practicum in Didactics | 0 | 0 | 15 | 0 | 2 | letni |
| Observation Practicum in Pedagogy | 0 | 0 | 15 | 0 | 2 | letni |
| Observation Practicum in Psychology | 0 | 0 | 15 | 0 | 2 | letni |
| Elective subjects 3 | P | S | V | D | KT | Semester |
|---|---|---|---|---|---|---|
| The Humanities and Social Sciences | 30 | 30 | 0 | 0 | 4 | letni |
| Digital Tools in Teaching | 15 | 15 | 30 | 0 | 4 | letni |
| Research into the Teaching Process | 30 | 30 | 0 | 0 | 4 | letni |
| Slovene Language for Teachers | 30 | 30 | 0 | 0 | 4 | letni |
| Introduction to sustainable development | 30 | 30 | 0 | 0 | 4 | letni |
| Elective subjects 4 | P | S | V | D | KT | Semester |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Interpretation of Literary Texts: Slovak short prose (20th century) | 15 | 0 | 0 | 0 | 3 | letni |
| Literature and the Media | 30 | 0 | 0 | 0 | 3 | zimski, letni |
| Professional Aspects of Translation | 30 | 0 | 0 | 0 | 3 | zimski |
| Comparative Syntax of Slavic Languages | 15 | 15 | 0 | 0 | 3 | zimski, letni |
| Special areas of translation: Subtitling | 30 | 0 | 0 | 0 | 3 | letni |
| Special areas of translation: Legal translation | 30 | 0 | 0 | 0 | 3 | zimski |
| Special areas of translation: Translation technologies | 0 | 30 | 0 | 0 | 3 | zimski |
| Special areas of translation: Translation of Literary Texts | 30 | 0 | 0 | 0 | 3 | zimski |
| Stylistics of the Slovak Language | 15 | 0 | 0 | 0 | 3 | letni |
| Literary Discourse Theory | 30 | 0 | 0 | 0 | 3 | letni |
| 2. Year | P | S | V | D | KT | Semester |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Czech Language and Literature – Combined Course | ||||||
| Old Czech and Slovak Literature | 15 | 0 | 15 | 0 | 4 | zimski |
| Master's Seminar and Master's Thesis | 0 | 30 | 0 | 0 | 15 | letni |
| Interlingual Communication and Learning Czech as a Foreign Language 3 | 0 | 0 | 60 | 0 | 4 | zimski |
| Stylistics | 15 | 0 | 15 | 0 | 4 | zimski |
| External elective subjects | 3 | |||||
| Czech Language and Literature – Combined Teacher Education Course | ||||||
| Didactics of the Czech language – pedagogical practice | 0 | 0 | 60 | 0 | 8 | letni |
| Didactics of the Slovak and Czech Language | 0 | 0 | 30 | 0 | 3 | zimski |
| Master's Seminar and Master's Thesis | 0 | 0 | 0 | 0 | 12 | |
| Interlingual Communication and Learning Czech as a Foreign Language 3 | 0 | 0 | 60 | 0 | 4 | zimski |
| External elective subjects | 3 | |||||