

Vsebine
Drugostopenjski študijski program Češki jezik in književnost omogoča pridobitev poglobljenega znanja, usposobljenosti ali zmožnosti, ki ustrezajo splošnim oz. predmetnospecifičnim kompetencam magistra oziroma magistrice češkega jezika in književnosti. Magistranti in magistrantke pridobijo široko in temeljno humanistično izobrazbo tako na teoretični kot uporabni ravni, poglobljeno znanje na področju češke zgodovine, književnosti in kulture ter specifična filološka znanja na jezikovnem področju. Program študente in študentke usposablja za zahtevne ustvarjalne naloge in potrebe, predvsem pa za samostojno delo na področju raziskovanja, prevajanja, literarne in znanstvene kritike ter interdisciplinarnih povezav v širšem medkulturnem prostoru. Program se uspešno povezuje z drugimi študijskimi smermi tako znotraj Oddelka za slavistiko kot širše. Najuspešnejše so povezave z drugimi jezikovnimi smermi ter s smermi s področij zgodovine, geografije, sociologije kulture in etnologije.
Več informacij, vključno s temeljnimi cilji študija in splošnimi kompetencami, lahko dobite na naslednji strani v želenem predstavitvenem zborniku.
P = predavanja; S = seminar; V = vaje; D = druge oblike organiziranega študijskega dela (praktično usposabljanje, hospitacije, nastopi, terensko delo ipd.); KT = kreditne točke po evropskem prenosnem kreditnem sistemu (European Credit Transfer System) – 1 kreditna točka pomeni 25 do 30 ur obremenitve študenta oz. študentke.
1. letnik | P | S | V | D | KT | Semester |
---|---|---|---|---|---|---|
Dvopredmetni študijski program druge stopnje Češki jezik in književnost | ||||||
Interpretacija literarnega besedila | 0 | 30 | 0 | 0 | 4 | zimski |
Izbrana poglavja iz češkega, poljskega in slovaškega jezikoslovja | 15 | 15 | 0 | 0 | 3 | letni |
Izbrana poglavja iz sodobne srednjeevropske zgodovine | 30 | 0 | 0 | 0 | 3 | zimski |
Literarni diskurzi 20. stoletja v zahodnoslovanskih književnostih | 30 | 0 | 15 | 0 | 3 | letni |
Medjezikovno posredovanje in kultura 1: češki jezik | 0 | 0 | 60 | 0 | 4 | zimski |
Medjezikovno posredovanje in kultura 2: češki jezik | 0 | 0 | 60 | 0 | 3 | letni |
Razvoj češkega jezika v teoriji in praksi | 15 | 0 | 15 | 0 | 4 | zimski |
Uporabna slovenščina | 0 | 30 | 0 | 0 | 3 | letni |
Strokovni izbirni predmeti 1 | 3 |
Strokovni izbirni predmeti 1 | P | S | V | D | KT | Semester |
---|---|---|---|---|---|---|
Arealni vidiki slovanskih jezikov | 15 | 15 | 0 | 0 | 3 | letni |
Interpretacija literarnih besedil: slovaška proza 20. stoletja | 15 | 0 | 0 | 0 | 3 | letni |
Razvoj slovaškega jezika in dialektologija | 15 | 0 | 0 | 0 | 3 | zimski |
Specialna področja prevajanja: Luščenje in upravljanje terminologije | 30 | 0 | 0 | 0 | 3 | zimski |
Specialna področja prevajanja: Prevajalske tehnologije | 0 | 30 | 0 | 0 | 3 | zimski |
2. letnik | P | S | V | D | KT | Semester |
---|---|---|---|---|---|---|
Dvopredmetni študijski program druge stopnje Češki jezik in književnost | ||||||
Interpretacija literarnega besedila | 0 | 30 | 0 | 0 | 4 | zimski |
Magistrski seminar in magistrsko delo | 0 | 30 | 0 | 0 | 15 | letni |
Medjezikovno posredovanje in kultura 3: češki jezik | 0 | 0 | 60 | 0 | 4 | zimski |
Razvoj češkega jezika v teoriji in praksi | 15 | 0 | 15 | 0 | 4 | zimski |
Zunanji izbirni predmeti | 3 |