Zgodovina slovenskega literarnega prevoda II: Slovenska literatura v dialogu s tujino

Zgodovina slovenskega literarnega prevoda II: Slovenska literatura v dialogu s tujino

Urednik: Nike K. Pokorn, Robert Grošelj, Tamara Mikolič Južnič, Agnes Pisanski Peterlin
Pričujoča monografija razkriva osupljivo obsežno in pestro prevajalsko dejavnost, ki slovenski literarni prostor že od samih začetkov povezuje s številnimi kulturami, velikimi in malimi jeziki. Je vir enciklopedičnega znanja, h kateremu se bo rad vračal tako običajni kot zahtevni strokovni bralec, obenem pa velika spodbuda refleksije o poteh in pasteh prevajalske dejavnosti, vključno z njeno družbeno in narodotvorno dimenzijo.

Leto izida: 2023

Št. strani: 1371

Tip vezave: Trda vezava

ISBN: 9789612826130

Redna cena: 49,90 EUR
Nazadnje ogledano
Podobne publikacije
700

publikacij

300

avtorjev in avtoric

Dogodki

07. 05. 2024
Oddelek za primerjalno in splošno jezikoslovje

Jezikoslovni dan: 2. študentska konferenca Oddelka za primerjalno in splošno jezikoslovje

26. 04. 2024
Oddelek za anglistiko in amerikanistiko, Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani

Delavnica dr. Gorice Stevanović: Prek meja: potovanje skozi roman v stripu

24. 04. 2024
Oddelek za psihologijo, Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani

Alumniteka: Naš planet na krožniku: kritični razmisleki o trajnostnih prehranskih sistemih

24. 04. 2024
Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani

Dnevi enakosti spolov FF: Endometrioza: zakaj je potrebno govoriti o njej?

24. 04. 2024
Oddelek za prevajalstvo, Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani

Karierni dan Oddelka za prevajalstvo