Podelitev priznaj natečaja za najboljši literarni prevod iz madžarskega v slovenski jezik 2022

Na Slovenskem knjižnem sejmu so bila 22. novembra podeljena priznanja v okviru 2. Natečaja za slovensko-madžarski literarni prevod, ki sta ga organizirala Lisztov inštitut – Madžarski kulturni center Ljubljana in madžarski lektorat Oddelka za primerjalno in splošno jezikoslovje na Filozofski fakulteti Univerze v Ljubljani.

Priznanji za prevod madžarskega literarnega besedila v slovenščino za leto 2022 sta prejeli študentki Oddelka za primerjalno književnost in literarno teorijo Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani, Manca Tea Devetak za prevod kratke proze Diáne Vonnák Két halál / Dvoje smrti in Pia Zala Meden za prevod pesmi Pétra Závade Erőd / Utrdba.

Natečaj je bil organiziran v podporo delu mladih prevajalcev, s čimer jim je bila omogočena priložnost za objavo njihovih del. Žirijo so sestavljali Marjanca Mihelič, književna  prevajalka iz madžarščine in dobitnica Sovretove nagrade (med drugim je prevedla dela Pétra Esterházyja, Pétra Nádasa, Lászla Krasznahorkaija), dekanja Filozofske fakultete v Ljubljani in profesorica na Oddelku za prevajalstvo FF UL, red. prof. dr. Mojca Schlamberger Brezar, in Rudi Zaman, direktor Založbe Didakta.

Natečaj, na katerem prevajalci izbirajo med deli madžarske književnosti, ki so se uvrstila na seznam za renomirano književno nagrado „Libri”, se bo predvidoma odvil tudi naslednje leto.

Zadnje novice

Promoviranih 38 doktoric in doktorjev znanosti s Filozofske fakultete

Doktorice in doktorji znanosti z rektorjem Univerze v Ljubljani in dekanjo Filozofske fakultete (foto: Katja Kodba, STA)

Gostovanje na Filološki fakulteti Univerze v Prištini

Pred Nacionalno knjižnico Kosova s prof. dr. Lindito Rugova

Odbojkarja Filozofske fakultete prvaka Univerze v Ljubljani v odbojki na mivki

Pred. Gregor Hribar v družbi Alexa Radosavljeviča in Gašparja Benjamina (foto:Športna zveza Univerze v Ljubljani – UNISPORT)