Vsebine
RUSISTIKA, Rusistika – dvopredmetna kulturološka smer
Drugostopenjski študijski program Rusistika, Rusistika – dvopredmetna kulturološka smer v vsebinskem smislu omogoča nadgradnjo prvostopenjskega programa Rusistika ter usposablja za kompleksne, zahtevne, vodilne in ustvarjalne naloge in potrebe na jezikovnem, besedilnem, kulturnem in medkulturnem področju. Študijski program ustvarja visoko kvalificirane in široko razgledane diplomante in diplomantke, s poglobljenim poznavanje ruske kulture, ki se kompetentno pisno in ustno sporazumevajo v ruskem jeziku ter so sposobni vzpostavljati komunikacijo med pripadniki različnih kultur in jezikov.
RUSISTIKA, Rusistika – dvopredmetna prevajalska smer
Drugostopenjski študijski program Rusistika, Rusistika – dvopredmetna prevajalska smer v vsebinskem smislu omogoča nadgradnjo prvostopenjskega programa Rusistika ter usposablja za kompleksne, zahtevne, vodilne in ustvarjalne naloge in potrebe na jezikovnem, besedilnem, kulturnem in medkulturnem področju. Študijski program ustvarja visoko kvalificirane in široko razgledane magistrante in magistrantke, s poglobljenim poznavanje ruske kulture, ki se kompetentno pisno in ustno sporazumevajo v ruskem jeziku ter so sposobni vzpostavljati komunikacijo med pripadniki različnih kultur in jezikov.
RUSISTIKA, Rusistika – dvopredmetna pedagoška smer
Drugostopenjski študijski program Rusistika, Rusistika – dvopredmetna pedagoška smer usposablja visoko kvalificirane profesorje in profesorice ruščine, ki so sposobni kompetentno pisno in ustno komunicirati v ruskem jeziku ter vzpostavljati komunikacijo med pripadniki različnih kultur in jezikov, obenem pa so sposobni prenašati pridobljeno znanje naprej, in sicer tako s področja jezikoslovja in literature kot s področja kulture in širšega družbenega življenja. Magistranti in magistrantke s poudarkom na vzgojno-izobraževalnih vedah pridobijo kakovostno družboslovno in humanistično izobrazbo, ki jo širi in bogati povezava z drugim predmetnostrokovnim področjem.
Več informacij, vključno s temeljnimi cilji študija in splošnimi kompetencami, lahko dobite na naslednji strani v želenem predstavitvenem zborniku.
P = predavanja; S = seminar; V = vaje; D = druge oblike organiziranega študijskega dela (praktično usposabljanje, hospitacije, nastopi, terensko delo ipd.); KT = kreditne točke po evropskem prenosnem kreditnem sistemu (European Credit Transfer System) – 1 kreditna točka pomeni 25 do 30 ur obremenitve študenta oz. študentke.
Strokovni izbirni predmeti 1 | P | S | V | D | KT | Semester |
---|---|---|---|---|---|---|
Antična retorika | 30 | 0 | 0 | 0 | 3 | |
Filozofija romantike | 15 | 15 | 0 | 0 | 3 | |
Jezikovna norma in jezikovna kultura | 30 | 15 | 0 | 0 | 4 | |
Kulturna hermenevtika | 15 | 15 | 0 | 0 | 3 | |
Kulturna zgodovina zahodnih Slovanov | 30 | 0 | 0 | 0 | 3 | |
Metodologija medkulturnih raziskav 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 6 | |
Uvod v pragmatiko | 30 | 0 | 0 | 0 | 3 | zimski |
Strokovni izbirni predmeti 2 | P | S | V | D | KT | Semester |
---|---|---|---|---|---|---|
Poklicni vidiki prevajanja | 30 | 0 | 0 | 0 | 3 | zimski |
Specialna področja prevajanja: Terminologija | 0 | 30 | 0 | 0 | 3 | zimski |
Strokovni izbirni predmeti 3 | P | S | V | D | KT | Semester |
---|---|---|---|---|---|---|
Andragogika | 15 | 15 | 0 | 0 | 3 | letni |
Didaktika | 30 | 0 | 30 | 0 | 5 | zimski |
Pedagogika | 30 | 10 | 5 | 0 | 3 | zimski |
Psihologija za učitelje | 45 | 30 | 15 | 0 | 7 | celoletni |
Strokovni izbirni predmeti 4 | P | S | V | D | KT | Semester |
---|---|---|---|---|---|---|
Opazovalna praksa pri andragogiki | 0 | 0 | 15 | 0 | 2 | letni |
Opazovalna praksa pri didaktiki | 0 | 0 | 15 | 0 | 2 | letni |
Opazovalna praksa pri pedagogiki | 0 | 0 | 15 | 0 | 2 | letni |
Opazovalna praksa pri psihologiji | 0 | 0 | 15 | 0 | 2 | letni |
Strokovni izbirni predmeti 5 | P | S | V | D | KT | Semester |
---|---|---|---|---|---|---|
Humanistika in družboslovje | 30 | 30 | 0 | 0 | 4 | letni |
Raziskovanje učnega procesa | 30 | 30 | 0 | 0 | 4 | letni |
Slovenščina za učitelje | 30 | 30 | 0 | 0 | 4 | letni |
Strokovni izbirni predmeti 1 | P | S | V | D | KT | Semester |
---|---|---|---|---|---|---|
Pregled in razvoj slovanskih pisav * | 30 | 15 | 0 | 0 | 4 | |
Pregled najstarejših (cerkveno) slovanskih besedil * | 30 | 15 | 0 | 0 | 4 | |
Primerjalno besedotvorje slovanskih jezikov | 30 | 15 | 15 | 0 | 5 | |
Primerjalno naglasoslovje slovanskih jezikov | 30 | 15 | 15 | 0 | 5 | |
Primerjalno oblikoslovje slovanskih jezikov | 30 | 15 | 15 | 0 | 5 | |
Uvod v slovansko imenoslovje | 15 | 15 | 0 | 0 | 3 | zimski |
Uvod v slovansko skladnjo | 30 | 15 | 0 | 0 | 4 |
Strokovni izbirni predmeti 2 | P | S | V | D | KT | Semester |
---|---|---|---|---|---|---|
Slovensko strokovno besedilo | 15 | 30 | 0 | 0 | 3 | zimski |
Teorija prevajanja | 0 | 0 | 0 | 0 | 3 |
Strokovni izbirni predmeti 3 | P | S | V | D | KT | Semester |
---|---|---|---|---|---|---|
Didaktika ruščine 2 | 0 | 0 | 30 | 0 | 3 | zimski |
Prevajanje strokovnih besedil v ruščino 2 | 0 | 0 | 30 | 0 | 3 | zimski |
Strokovni izbirni predmeti 4 | P | S | V | D | KT | Semester |
---|---|---|---|---|---|---|
Prevajanje strokovnih besedil v ruščino 2 | 0 | 0 | 30 | 0 | 3 | zimski |